Jdi do vzduchu

To, co jsou, jde vzduchem:

Vai por ares je společný idiom v portugalském jazyce, což znamená totéž jako "vybuchující", "odpálit" nebo "dekonstruovat něco násilným způsobem" .

Tento výraz vznikl z toho, co se obvykle pozoruje, když něco doslova exploduje a vše v něm je uvolněno agresivně, šíří se vzduchem.

Termín je velmi používán v hovorovém jazyce, zejména v situacích, kdy je něco úplně ztraceno, které se vymklo kontrole a nemá žádné řešení nebo jak se vrátit.

Jiným smyslem, který se tomuto výrazu obvykle přisuzuje, je to, že program, projekt nebo plán je zrušen nejdříve. V této situaci se často říká, že „všechno šlo vzduchem“, to znamená, že nic z toho, co dříve existovalo, nezůstalo.

Vai a Ares je výraz používaný v mnoha různých jazycích, jako v angličtině, kde nejbližší překlad by byl " vše, co vyhořel ".

V tomto případě se tento termín používá také k tomu, aby se zjistilo, co se stane po výbuchu nebo po katastrofě.

Příklady: "Přišel jsem o práci, teď všechno jde vzduchem" / "Potřebujeme tuto budovu brzy vyhodit do vzduchu, takže všechno jde vzduchem a začínáme pracovat" / "Chyby v projektu způsobily, že celý plán prošel vzduchem."