Rip Silk

Co je to Tear Silk:

Hedvábí slz je populární brazilský výraz, který znamená “ chválit velmi nebo přehnaně ”, obvykle s pocitem lichotky, aby dostal laskavost a často mezi lidmi s malou intimitou.

Výraz "slzy hedvábí" znamená chválit příliš mnoho člověka, často přichází do rozpaků nebo dráždí tuto osobu. V angličtině tento výraz může být přeložen “flatter” (doslovný překlad být “lichotivý”) nebo “máslo nahoru” .

Stále ho lichotí. Určitě od něj musí něco chtít. "Nepřestává trhat hedvábí." Jistě chce od něj něco.

Už několik měsíců si bije svého šéfa, takže si myslím, že tuto propagaci dostane. "Říká si šéfa s šéfem celé měsíce, takže si myslím, že by měl dostat povýšení."

Původ výrazu

Toto legitimní vyjádření bylo vždy synonymem nadměrné chvály a poprvé se objevilo v jedné z komedií dramatika Luise Carlose Martins Pena, zakladatele celního úřadu v Brazílii.

V jedné ze scén hry se prodavač látky vydá do dívčího domu a s využitím své profese ji začne soudit, což mladým dámám dává mnoho komplimentů. Prodávající dokonce nabízí nějaké hadry "jen pro potěšení, že je pokorným otrokem takové krásné osoby." Dívka však okamžitě reaguje: "Neodtrhuj hedvábí, mizí." S těmito slovy, mladá žena znamenala, že prodávajícího mnoho komplimentů by mohlo mít přesně opačný účinek a ztratit zájem o prodávajícího.

To je velký problém "hedvábných rozrývačů", mohou získat označení sykofantů, lidí, kteří chválí jen v naději, že budou mít od jiných přízeň. Od této epizody ilustrované ve hře Luísa Carlos Martins Pena, výraz "slza hedvábí" získal popularitu a je stále používán dodnes.